JORDI OLARIA JANÉ

日西翻訳者、コピーライター、クリエイティブライター 
料金 漫画 文学 書いた本 コピーライター ブログ 連絡する

日西翻訳者・ライターとしてのポートフォリオへようこそ.
  ソフトウェアエンジニア(2000年)およびコンピュータシステム(2002年)を卒業した後で、私は家族経営の出版社でレイアウトアーティストとブックデザイナーとして働いていました。
  幼い頃から日本に興味がありました。日本語とその文化をバルセロナでは3年間、そして1年間東京にてKai日本語スクールでは学んだ後、私は住んでいるこの国に留まることに決めました。日本ではコンピュータ サイエンティストとしての仕事と、書籍や漫画の翻訳、日本人にスペイン語を教えること、そして短編小説の創作活動(一部は雑誌やアンソロジーに掲載されています)を組み合わせています。さまざまなメディアで協力して、民俗学と社会を専門に、日本と日本文化に関する記事を執筆してきました。「オール・イズ・コレクト」というペットショップ・ボーイズスタイルのインストゥルメンタルシーディーを作曲しました。興味があれば、ここから無料でダウンロードできます。それに、Amazonでは様々本を出版しました。

漫画とコミック

漫画は私の情熱の一つで、学生の頃から読んでいます。
以下に、私がこれまでに翻訳した漫画やコミックのリストを示します。

Yugo 13,14 Mangaline

Cobra saikogan 1 Active Gaming Media

Cobra Shido no Himitsu Active Gaming Media

Manga Ciencia I,II,V Dko

Shin Lupin III 1 Mangaline

Terapia de Hipnosis Dko

Iceland Mincho magazine

Kokoro Quaterni

Soy un gato Quaterni

17 años Mangaline ES

El futuro empieza hoy 1 Mangaline ES

El futuro empieza hoy 2 Mangaline ES

El gatito del ex-yakuza 1 Templu comics

El gatito del ex-yakuza 2 Templu comics

Links Templu comics

翻訳した本

翻訳者として、漫画やコミックだけでなく、日西また英日の様々な書籍の翻訳プロジェクトにも携わってきました。

Relatos de SamuráisQuaterni

Shin Heike Monogatari Amazon

Uesugi Kenshin Amazon

Rebaños Stephen Goldin

No hagas soñar a tu maestro Stephen Goldin

La búsqueda del tesoro Stephen Goldin

¡Polly! Stephen Goldin

Eternamente Mi Duque Dawn Brower

Todas las Damas Aman a Coventry Dawn Brower

El Duque Y La Dama De Noche Aurelia Hilton

Amor y Muérdago Dawn Brower

Como Besar a una Debutante Dawn Brower

書いた本

優れた翻訳者なら誰でもそうであるように、私も仕事でもプライベートでも、たくさんの本を書いたり読んだりしています。  次は私が執筆した作品や寄稿したアンソロジーの一部をご紹介します。

Misterios de Japón
日本様々な謎を解明する本書は、不可解で奇妙なもの、そして長年にわたって北日本への調査と旅の成果です。
この作品は2つのパートに分かれています。1つは日本にまつわる様々な謎を解き明かすパートです。   UFO、幽霊、日本の神話上の存在や民話に登場する人物、歴史上の謎など、多岐にわたります。
残りの半分には、上記の事例のいくつかに関する私の個人的な意見をまとめた付録と、現地での詳細な調査結果がいくつか掲載されています。


A través de las estrellas Carpa de Sueños

En la oscuridad Carpa de Sueños

Recopilación de relatos cortos Amazon

You should write new worlds Amazon

コピーライティング

私の専門的なスキルには、ウェブサイト、ブログ、オンラインと物理形式の両方におけるあらゆる種類のドキュメントのコピーライティング(コンテンツ作成)も含まれます。

Artículos Japón Go!Go!Nihon

Viñetas Hiromi Miyazaki Dko

Rgveda #3-#7 Traducciones Imposibles

Textos varios Intermon Oxfam

Blog Hiromi Miyazaki Dko

Artículos Japón Revista Otaku Bunka

Textos variosTranspro

Aprende Japonés Quaterni

100 vistas de Tokio Quaterni

Mundo flotante Quaterni

Gokumon-to Quaterni

Viaje por el Tokaido Quaterni

Quaterni Senko Quaterni

漫画また本やウェブサイトに翻訳者やクリエイティブライターが募集していますか?

以下のフォームにご記入いただければ、私からご連絡し、一緒にプロジェクトに取り組み始めることができます。